会社でのソース管理はgitを使用しています。
長年Subversionを使用してきた私にとっては最初はとっつきにくかったのですが、今では必須アイテムとなっています。

ちなみにcommit時のメッセージは英語で記入する事になっています。
社員にネイティブは一人もいませんが・・・開発者のスキルアップ目的って事でよしとしましょう。

ただ、いくら短文とはいえ英文を書く時、つい『ウっ』と詰まってしまいます。

機能を追加したとするならば

Add **** to ****

とかになるのでしょうが

commitメッセージの時制は?過去形?現在形?三単現?動名詞?
“Added”?”Add”?”Adds”?”Adding”?

実装した内容を報告するのであれば”Added”、変更要求のタイトルとするならば”Add”、頭に『このcommitが』という主語を想定するならば”Adds”でもしっくりきます。変更内容のタイトルだと考えるならば”Adding”も良いですよね。

とはいえ、commitログを眺めたときに時制をはじめ書き方がそろってる方が気持ちいいです。

Railsのcommitログの最初に使用されている動詞を年別に集計してみました。どんな動詞で書き始めれば良いか、時制はどうかの参考にしてください。

Railsのcommitログ最初の動詞Top20

2005 2006 2007 2008 2009
ADDED ADDED FIX FIX FIX
FIXED FIX ADDED ADD ADD
FIX FIXED ADD ADDED REMOVE
ADD ADD FIXED FIXED ADDED
MAKE MAKE REMOVE REMOVE MAKE
MADE UPDATE MAKE ENSURE USE
UPDATE REMOVE ALLOW MAKE ENSURE
UPDATED USE UPDATE USE MOVE
USE ALLOW USE UPDATE UPDATE
ALLOW TEST DOCUMENT REVERT FIXED
REMOVED ENSURE IMPROVE REVISED REVERT
REMOVE CHANGE ENSURE IMPROVE ALLOW
MORE CHANGED REMOVED MOVE FIXES
IMPROVED DEPRECATED MOVE ALLOW REMOVED
CHANGED DEPRECATE TEST UPDATED GET
INCLUDE UPDATED CHANGE REMOVED UPDATED
MOVE DOCUMENTATION INTRODUCE CHANGE REFACTOR
CORRECT GET MISSED REQUIRE RENAME
MOVED REPLACE INCLUDE ADDING CONVERT
REFACTORED INCLUDE REVERT REFACTOR REVISED

 

2010 2011 2012 2013 2014
FIX FIX FIX FIX FIX
ADD ADD ADD REMOVE ADD
REMOVE REMOVE REMOVE ADD REMOVE
USE USE UPDATE USE USE
MAKE ADDED USE ADDED UPDATE
ADDED REVERT REVERT REVERT MAKE
REVERT MAKE REFACTOR UPDATE MOVE
FIXED UPDATE MAKE REMOVED REVERT
MOVE FIXED ADDED MAKE FIXED
ADDING MOVE MOVE MOVE ADDED
UPDATE ADDING FIXED FIXED CHANGE
REMOVING FIXING IMPROVE IMPROVE IMPROVE
ENSURE REMOVED ALLOW CHANGE REFACTOR
FIXING ALLOW EXTRACT EXTRACT AVOID
REFACTOR REFACTOR CHANGE ADDING DO
AVOID TEST COPY DOCUMENT ALLOW
ALLOW CHANGE REMOVED REFACTOR TEST
UPDATED FIXES ADDING CHANGED PASS
ADDS DOCUMENT DO DO REPLACE
UPDATING BUMP FIXES PUSH RENAME

 

10年前は過去形と現在形が拮抗してますが、現在は”現在形”が主流のようですね。
こんな感じの序列です

現在形>>過去形>>>>>動名詞>三単現

動詞の選択に困った時はとりあえず”Add”か”Fix”から書き始めれば良さそうです。
その他ざっと一覧を眺めたところ、commitメッセージらしい動詞が並んでいますね・・・ん?BUMP??(※2011年20位)
バージョンを上げるときに使う動詞のようです。

Bump arel to 4.0.0

 

GitHub実践入門 ~Pull Requestによる開発の変革 (WEB+DB PRESS plus)